漂到布拉格
作者:武眉凌
從小向往遠方
于是
一直生活在路上
終于
像一片樹葉
在欲黃還青的季節
漂到布拉格

遠處是查理大橋
一直不明白
布拉格這個名字
為什么來源于蒙古語
難道預言了
這個世紀童話的莉布絲公主
有游牧民族的血統

在ck小鎮
當所有人都跟著昆德拉、卡夫卡的小說行走
在他們的故居尋找靈感的時候
我卻誤入了提恩教堂

旁邊是真人
虔誠信佛的我
居然有淚流出
不為教堂的華美神秘
雖然這美值得人掉淚
也不知道
宗教領袖思想者
胡斯和他的追隨者的鮮血
在這里凝固開花

要出發了,再望一眼遠處的ck小鎮......
“魔鬼教堂”成了提恩教堂的別名
在廣場上
胡斯雕像底座上的名言
讓我熱血沸騰

詩意的小店
煙雨朦朧的夜晚
我和梅爾在查理大橋
撫摸了被人摸的金光閃閃的浮雕
當時不知道
這里可以許愿

在卡夫卡紀念館
不知梅爾許沒許愿
但衷心祝愿
十五年后的她
和她身邊的我
將看到天文鐘下的目光
這是伏爾塔瓦河對岸
古城堡的秘密
也是十二背后的秘密

梅爾和眉凌攜手飛
黃亞洲老師的詩
像撒黃豆一樣
霹靂啪啦地蹦
阿B一天一件中國旗袍
她要讓這朵東方的花
在異國的土地上綻放嗎

黃亞洲老師和眉凌

黃亞洲老師和阿B
坐上馬車
穿越到中世紀的歐洲
仿佛查理四世的
“黃金詔書”在高高響起
背景竟是
斯美塔那的
《伏爾塔瓦河》交響曲
是啊
沒有伏爾塔瓦河
就沒有布拉格

2016世界詩人大會會場,捷克布拉格
作者簡介:
武眉凌,資深記者、知名作家、詩人,世界漢詩協會副會長。作品散見于各類報紙刊物,并入選《中國詩選2016(漢英雙語版)》、《2016世界詩選(英語版)》等詩歌選本。


與中外詩人在一起

2016世界詩人大會合影
本刊“眉凌文化”歡迎投稿:
3319265863@qq.com
眉凌文化是一個由多名常在全國獲獎的作家詩人和充滿朝氣的文學新銳組成的專業創作團隊,正如武眉凌的作品,厚重與浪漫共舞。山一程,水一程,詩一程,是他們的人生,也是他們的作品。同聲相應,同氣相求,眉凌文化旨在與友共享美景美文。

↑↑↑長按二維碼關注“眉凌文化”
來源:眉凌文化