西藏書(組詩)
2017-01-18 10:34:37
作者:瓊吉
西藏書(組詩)
瓊吉/文
圣者之心
——致詩人倉央嘉措
眼淚晶瑩,
思想迷茫,
第一道霞光穿透黑夜,
絳紅色的身影在窗前閃閃發光!
菩提樹的香氣,
匍匐在腳下的落葉,
雙手修長,
額頭光潔,
高貴的心靈呵!
在時光里如此憂傷!
青絲飄飛,
馬蹄聲聲,
瞬息萬變的流云,
暮鼓晨鐘里的輕嘆,
縱使凡間相遇的輪回呵!
也只是驚鴻一瞥!
聲音如水,
腳步匆匆,
帶走的誓言,
遺落在枕邊的露珠,
風化成千年的琥珀!
流云密布的天空,
開始落淚,
潔白的仙鶴,
為何一去不復返!
美人魚
一串金黃的香蕉,
掛在黑絲絨天幕
---閃閃發光。
明明是美不勝收,
眼前的樹伸出手,
無數精靈之眼在黑夜綻放。
美人魚靠岸而憩,
王子俘獲孤傲的心,
在太陽升騰的清晨,
生命的水泡終結愛情!
多少天從圓而缺,
她用羽翼梳理金色的卷發,
滾燙的唇融化冰山一角,
沒有成形的身姿圍繞船艄,
夢想輕快的舞步,
用深情追逐鼾聲!
就在黎明一刻,
多情的裙裾掩不住秘密,
顫動的尾翅呵!
徹底擊垮忠貞的心。
遠航的船駛進城堡,
把珍珠項鏈留下吧,
在另一個人胸前
---陪伴他!
今晚是最后一夜,
黑絲絨天幕,
把金黃的香蕉摘下,
放在枕邊,
放下美麗和珊瑚的花環,
咒語一遍遍,
震動散落的魚鱗。
太陽即將升起,
金黃的香蕉是一彎透明的新月,
而你已隨紛飛的陽光,
化作漫天飛舞的圓月!
夢
這時,
十五的月兒在拉薩河之上,
把珍貴的鉆石收盡眼眸,
它們躁動不安,溢于言表,
誰會得到充滿神諭的月光、星光,
這被打碎的珍寶,
整夜清洗的光芒,
應該獻給誰!
河岸的草叢,
嫩綠中傳來蛙鳴,
心動于眉目傳情,
姿態在月光中偶爾一閃,
掠過情人羞紅的臉頰!
毒針刺破睡美人沉睡不醒,
而某個月圓之夜的默契,
鄰國王子一吻喚醒,
高貴無暇的兩顆鉆石呵!
從此天長地久!
我的眼前光芒四射,
珍寶和贗品一樣奪目,
哪顆是命定的,
屬于我的又是哪顆?
驀然醒來,
它已在夢里遺落!
靈犀
心靈的火炬,
請用圣潔的雪山火種--點燃!
閃耀珍珠光澤的妙音女神,
在幻象中翩然起舞,
梵文的手勢,
婀娜的身姿,
天音絕世,
誰都看不見,
誰又能看見?
而誰又會在昨夜那場雨后,
清洗干凈的手,
拂過就要展翅的曲燇,
那空中留下的身影,
變成了密密麻麻的文字,
讓幾世人費解也難得真諦!
唯有妙音女神和雪山火種,
深知其意,密而不宣。
請看罕見的手勢呵!
在傳遞火炬的世世代代里---
心有靈犀!
悲
沒有開始,
成群的星星欲哭無淚!
塞倫蓋蒂草原的150萬只角馬,
正向北遷徙。
火山爆發,
發怒的神靈呵!
怎樣庇護這多難的生命。
雌獅張開饑餓的大口,
懷里的幼獅奄奄一息。
狼族長嚎在雪山回蕩,
牧笛斷裂,
再換不回迷失的羊群!
白石壘成的瑪尼堆,
千瘡百孔,
無情的狂風中,
腐爛的牛糞是細菌的溫床,
瘟疫蔓延,
吞沒無邊草原。
藏羚羊緊緊抱住孩子,
聽說它們神秘的傳宗接代,
即將被侵入的人們破解!
一片小小的魚骨,
來自圣湖瑪旁玉措,
它背上刻著,
神山圣湖的傳說,
那時的它多么快樂。
當滴落的淚珠融化片片魚刺,
遠古的王朝,
在血紅的晚霞里閃耀蒼穹!
注解:瑪旁玉措:圣湖,在西藏阿里。
塞倫蓋蒂:非洲坦桑尼亞自然保護區
達瓦拉姆
1
從月牙兒的弓箭射下一枚銀子,
這銀色的馬兒,
額頭發亮,四肢疼痛,
在夜色中不知疲倦,
當最后一滴露珠消失,
銀色的馬兒累倒在湖邊。
2
“這姑娘從哪兒來”?
失憶的達瓦拉姆,
在無數雙陌生的目光中,
除一身潔白的裙裾,
只有右耳上帶著一只銀耳環。
3
山間散落的村莊如星辰,
環繞唯一一顆絳紅色的珍寶,
一包煙,一張破舊的地圖,
就能枕在牛羊中安然入睡。
這病中的馬兒,
在銀色的月光下眼睛清澈,
身體沁入冰冷的雪水,
有翅膀劃過星空!
4
達瓦拉姆的歌聲沒人聽懂,
只有對水中的魚兒傾訴。
達瓦拉姆的眼淚流成小河,
花兒在風中哭泣。
達瓦拉姆坐在廂房里,
綾羅綢緞換下白色裙裾,
烏黑長發盤旋挽成發髻,
珍珠耳環已帶上一只,
在取下右耳的那只銀耳環,
放到紅木桌上的一剎那,
一面巨大的銀鏡出現眼前:
雪山、村莊,牛羊、熟悉的家園。
一陣敲鑼打鼓聲,
震醒了失憶的達瓦拉姆!
5
天空依然飄著雪,
白茫茫的原野沒有盡頭,
凍僵的翅膀深埋雪中。
銀色的馬兒,
用哈達捧起月光,
抖落冰雪,
飛馳的身影點亮黑夜!
6
迎親的隊伍魚貫而入,
嬌美的新娘坐進花轎,
一路嘀嗒吹奏到夫家門前,
新郎滿臉喜氣掀開驕簾,
“天哪”,
新娘不翼而飛,
只剩一張空空的紅蓋頭。
7
在雪山腳下的某個村落,
羊群如珍珠散落草原,
酥油的芳香勝過鮮花,
一匹銀色的馬兒在原野中央,
額頭發亮,四肢矯健。
剽悍的牧人看見它愛不釋手,
慈祥的阿瑪看著它忘了擠奶,
成群的牛羊圍著它輕聲歡叫,
而右耳那只銀色的耳環,
在藏歷十五的滿月中,
閃爍著無與倫比的光芒!
注解:達瓦拉姆:藏語含義為月亮女神
為愛
來吧,
讓我們不顧一切的相愛。
狂野的風吹干紅唇,
堆積的落葉掩埋身體,
但我依然舉起誓言的酒杯,
把淚水灑向冰冷的夜空!
來吧,
讓我們不顧一切的相愛。
美貌已成昨日盛宴,
當嫣紅的指甲斷裂成殤,
像玫瑰的精靈突然夭折,
你還會在往昔的渡口,
讓背起牛皮船的骨骼錚錚作響么?
晚霞正慢慢消褪,
我們沒有太長時間,
聽叮當的耳環碰撞,
像失蹤的羊群在山巔亂跑,
蟻群知道一切秘密,
它們搬家時就從我們身邊經過!
山風已經吹起,
煨桑的香氣氤氳彌漫,
雪正淋漓而下,
讓我們纏綿相擁,
融化在彼此身體里,
忘記一切,
當生命以另一種形式開始,
我們安靜地躺在
厚厚的雪下面!
迷、惑
這章魚一樣的城市,
在夜海中微微蠕動,
腥臭的誘惑四處彌漫,
勾引貪食的魚兒沉溺。
青苔早已發霉,
一只破舊的木船停在岸邊。
赤腳的歌聲在空中遺失,
幾只鳥兒飛來又飛走!
瓶中花殘留唇印,
口紅在脖頸里曖昧。
高跟鞋踩碎遍地野花,
落魄的牧人喚不回晚霞!
星星依舊在天邊凝視,
憂傷的目光分明被灰色遮擋。
那只調皮的青蛙不再鳴唱,
風說它早已不知去向!
我分不清東西南北,
身體的自由無法掙脫靈魂的束縛。
可我依然要走,
雖然他們說那里只有黑暗!
火焰
最終會走到一起嗎?
雨漫天而下,
我們形同陌路,彼此眷顧,
在草地消失之前,
一些異樣的氣味在風中飄散,
“扎念”的琴弦突然斷裂,
牛羊四處逃散。
我們點燃篝火,
夜晚的生靈偏愛這光,
這光中的歌聲,
在鄰近的雪山連綿起伏,
讓弱不禁風的耳朵,
從此失去等待的機緣。
是否端起茶碗,
就能將雪水一飲而盡,
或者就此離開?
當我們在同一時刻沐浴,
從此心兒天各一方!
最終會走到一起嗎?
這心中的火,
屬于你屬于我屬于我們,
可它會在哪兒熄滅,
又將在哪兒燃燒!
歌
讓我們聽一首久遠的歌,
金燦燦的房子里,
孩子們疲于奔命,
到處是窗,
他們找不到出口!
“是鋼就融化,是火就燃燒”,
銀燦燦的房子里,
他們手牽手玩著游戲,
碩大的頭顱低垂,
仰望都是徒勞!
讓我們聽一首久遠的歌,
沒有房大地為家,
沒有窗撥開云簾,
讓血液流進草原,
讓雪山純凈靈魂,
讓遺忘的心回歸。
那首歌離我們太遠,
讓它重新響起!
作者簡介:
瓊吉,女,藏族,中國作家協會會員,西藏作家協會會員,中華詩詞協會會員,中國少數民族作家協會會員,中國金融作家協會會員。魯迅文學院首屆西南青年作家班學員,魯院十二期文學創作班學員。
作品有詩歌、散文、小說、紀實文學等,散見于《西藏文學》、《詩潮》、《大家》、《草原》、《讀者》、《詩刊》、《貢嘎山》、《康巴文學》、《西藏人文地理》、《大理文學》等各類報刊雜志。短篇小說《藍色的愛》選入《西藏小說選》,詩歌《輪回》選入《中國青年作家優秀詩集》,詩歌《冰凍的玫瑰》入選《2012中國優秀青年詩人作品選》。詩歌《領悟》等入選《國際漢文詩歌》(第一卷),詩歌《待》入選《西藏歷屆優秀文學作品集•詩歌卷》,詩歌《渾濁》、《丁丁卓瑪》、《孤獨》入選《2014國際漢語詩歌雪域漢詩卷》。詩歌《幻》入選2015中國新詩排行榜。曾榮獲第七屆西藏新世紀文學獎等獎項。2015年12月由作家出版社出版第一部詩歌集《拉薩女神》!