夾帶·翻車
袖珍島國帕勞
為配合美西方的反華陰招
以竄訪的跳梁蠻腰
作為外交的病變符號
扭動為虎作倀的跳蚤風騷
以跪舔的丑陋媚態
將罪惡的狐貍尾巴殷勤輕搖
為將干癟的可憐皮囊喂飽
不遠萬里跑來東方乞討
將假扮成背包客的某國猥瑣大使
陰險夾帶至中國寶島
企圖以荒唐的作妖
掀起死水微瀾的反華惡潮
這讓我想起當年讀小學時一次數學期末考
不小心被監考老師沒收的那張作弊小紙條
臉上至今仍感到發燙發燒
沒曾想傲慢的美利堅也有今朝
日落西山的橫行霸道
而今已黔驢技窮到如此不堪、這般渺小
人權幌子如強弩之末,勢不能穿魯縞
按不住新冠病毒的皮毛
竟還想以此下作雕蟲淫巧
催生唯恐天下不亂的蹩腳毒草
美式雙標這廝翻車翻得真好
哪還有半點大國的樣子、自詡的標高
西式無理傳遞敵意,形同十惡不敕的綁票
戴陰間濾鏡的BBC喪盡天良
專使污蔑造謠
戴老花鏡的五眼聯盟一如瞎子摸象
最終淪為全世界茶余飯后的熱詞笑料
東方睡獅睜開慧眼一聲怒吼
驚醒新時代不卑不亢的大國外交
一帶一路不可復制的公允履歷
是人類命運共同體的準確判斷、端莊定調
大中華舉起泰岱般的手臂呼號
東方巨龍絕地反擊、氣沖青霄
編輯
張況,著名詩人、作家,中國作家協會會員、中國詩歌學會常務理事、廣東省作家協會主席團成員、佛山市作家協會主席。