萬國風情系列三行微詩之九
作者:程家惠
肯尼亞
跟隨圖爾卡納湖邊猿
人
的足跡 魚鳥在哭泣
淚水沖淡了肯山蘭的美麗
萊索托
鉆石無光如瓦礫
戴草帽披披毯獨具魅力
蘆薈潔身自好 冰清如玉
利比里亞
美國海船輕輕地來 輕輕地走
只留下黑奴和一雙雙
“自由”又空空的手
利比亞
一只駱駝 馱著阿卡庫斯石窟
在沙漠里沉浮 只為
遠方那朵燃燒的石榴花
盧旺達
卡里辛比火山塵埃落定
基伏湖回歸平靜
基加利紀念館是運還是命?
馬達加斯加
水牛在稻田留下逝水的圖騰
閃爍如爆發的火山
燃燒著不滅的旅人蕉
馬拉維
河水注滿馬拉維湖
茅屋照見自己的來世
面包樹下荷花守住一縷清風
馬里
駱駝馱著黃金夜行撒哈拉沙漠
杰內古城用新月祝福:
金光閃閃 一路向遠
毛里求斯
馬克吐溫眼里的天堂
在印度洋上閃亮
紅心花七色土和火山跳著塞卡舞
毛里塔尼亞
少女在阿—非之橋上猶豫
雙眼閃著大西洋的情
臉上掛著撒哈拉沙漠的愁
摩洛哥
唱著:Oh a kiss is still a kiss…
爬過撒哈拉 仙人掌要和康乃馨
重溫卡薩布蘭卡的浪漫
莫桑比克
從日出到日落在泥漿里
淘洗金砂 最后濾出
一小碗比風還要稀的西馬
納米比亞
在海洋與沙漠摩擦出
一半海水一半火焰的鉆石上
美女與野獸共舞
南非
好望角海風有順有逆
鷺鷹展開大西洋和印度洋雙翅
追尋曼德拉的足跡
南蘇丹
尼羅河滅不盡部落戰火
九牛拉不回殺戮的沖動
草屋旁的扶桑暗自掉淚
作者簡介:程家惠,廣西百色市人、英文教授、中國翻譯協會專家會員、華詩會會員、美國雙語詩刊《詩殿堂》主編兼翻譯主編。出版《華夏情/Charms of China》等詩集三部和《中國經典古詩詞精選100首英譯》等譯作五部。獲“第九屆天府翻譯優秀論文獎”、“第十屆天府翻譯優秀譯著獎”、全國文學藝術大賽一等獎、“神州頌”全國詩書畫家作品年賽一等獎和“三亞杯”全國文學大賽金獎。
注:本文已獲作者授權發布