漢英雙語版《中國(guó)詩(shī)選2015》
暨北塔詩(shī)學(xué)文選《照亮自身的深淵》
新書發(fā)布會(huì)在北京舉辦
暨北塔詩(shī)學(xué)文選《照亮自身的深淵》
新書發(fā)布會(huì)在北京舉辦

2016年1月6日,在位于北京市東城區(qū)一座充滿了濃厚的彝族文化元素的四合院中,漢英雙語版《中國(guó)詩(shī)選2015》新書發(fā)布會(huì)簡(jiǎn)約舉辦,來自北京、湖北、山東、河北、陜西、江蘇、湖南、黑龍江、廣西和貴州等約10個(gè)省份的詩(shī)人、詩(shī)評(píng)家與作者代表約20人出席會(huì)議。
會(huì)議由世界詩(shī)人大會(huì)中國(guó)辦事處、作家網(wǎng)共同主辦,中國(guó)詩(shī)歌萬里行組委會(huì)、原鄉(xiāng)書院和中詩(shī)網(wǎng)協(xié)辦。
出席發(fā)布會(huì)的本書作者有王桂林、冰峰、洪燭、漆雕世彩、康橋、賈榮香、馬曉康、陳泰灸、幽燕、劉西英等,其他詩(shī)人、詩(shī)評(píng)家有阿諾阿布、汪劍釗、陳定家、白蘭、譚清紅、何偉、楊海濤等。
發(fā)布會(huì)分兩個(gè)階段,前一個(gè)為研討,由山東省東營(yíng)市作協(xié)主席、《中國(guó)詩(shī)選2015》副主編、詩(shī)人王桂林主持。《中國(guó)詩(shī)選2015》主編、主譯、世界詩(shī)人大會(huì)中國(guó)辦事處主任、詩(shī)人翻譯家北塔首先介紹了本書的編輯和翻譯情況。副主編王桂林介紹了詩(shī)選的出版情況。他們表示明年將繼續(xù)編輯出版漢英雙語版《中國(guó)詩(shī)選2016》。本書顧問、年屆九旬的詩(shī)人翻譯家屠岸先生親臨現(xiàn)場(chǎng)并發(fā)言,對(duì)本書的編輯、翻譯和出版意義等各個(gè)方面,都給予了很高的評(píng)價(jià)。
發(fā)布會(huì)氣氛熱烈,與會(huì)詩(shī)人各抒己見,紛紛對(duì)《中國(guó)詩(shī)選2015》在選編、裝幀、翻譯、發(fā)行等方面提出了中肯的意見或建議。
北塔主編的《中國(guó)詩(shī)選2015》是目前中外唯一一部漢英雙語版的年度中國(guó)詩(shī)選,深受廣大外國(guó)讀者歡迎。本書于2015年11月曾由中國(guó)大陸詩(shī)歌代表團(tuán)攜往臺(tái)灣第35屆世界詩(shī)人大會(huì)現(xiàn)場(chǎng),首度舉行了海外發(fā)布。北塔、阿諾阿布、賈榮香分別是代表團(tuán)的團(tuán)長(zhǎng)、副團(tuán)長(zhǎng)和團(tuán)長(zhǎng)助理。
研討會(huì)期間,作家出版社新鮮出爐的北塔詩(shī)學(xué)文選《照亮自身的深淵》也同時(shí)發(fā)布,本書書名由謝冕先生題寫。書名取自尼采詩(shī)作《憂郁頌》:“不能眺望最遙遠(yuǎn)的云海波浪,/它卻因此而沉得更深,以便/像電光般把自身存在的深淵照亮。”因?yàn)槟岵墒菍?duì)北塔影響最大最久最深的西方思想家和文學(xué)家。 本書內(nèi)容共分六輯: 理論:修辭與音韻、序與跋、隨筆、評(píng)論、論外國(guó)詩(shī)歌、論詩(shī)歌翻譯,精選了詩(shī)人北塔歷年來關(guān)于詩(shī)歌的理論、創(chuàng)作和翻譯等領(lǐng)域的各類文章,其中有些曾在海內(nèi)外重要刊物發(fā)表,備受佳評(píng)。
屠岸、汪劍釗、冰峰、洪燭、陳定家和王桂林認(rèn)為,北塔是一位比較全面的詩(shī)學(xué)家,能有機(jī)融合理論與實(shí)踐、中學(xué)與西學(xué)、傳統(tǒng)與現(xiàn)代。屠岸先生說,北塔具有豐沛的辯證思維能力,善于層層深入、條分縷析地討論問題,故能把道理說透,具有很強(qiáng)的說服力。本書書名非常像詩(shī)集的名字,很形象生動(dòng),而且寓意深厚。另外,北塔是一個(gè)非常聰明的學(xué)者,善于“偷天換日”地提出一些新的概念,比如“舉世價(jià)值觀”,這個(gè)概念創(chuàng)造得太巧妙了,將來可能要在中文世界流傳開來。汪劍釗說,北塔本身是優(yōu)秀詩(shī)人,是因?yàn)樗信u(píng)意識(shí),他的詩(shī)學(xué)寫作就是這種批評(píng)意識(shí)的直接體現(xiàn),詩(shī)人和詩(shī)評(píng)家這兩種身份在他身上是二合一的關(guān)系。他善于對(duì)比研究中、西文化、文學(xué),而且融古化歐,他的古典文化的根扎得很深,又能不斷寫出新意。他的文章是多種文化結(jié)合的產(chǎn)物。洪燭說,北塔是活躍在中國(guó)詩(shī)歌中心的批評(píng)家,能動(dòng)能靜,出去采風(fēng)寫作時(shí),是動(dòng)如脫兔,也能在書齋里安靜地思考理論。陳定家說,北塔的詩(shī)學(xué)寫作姿態(tài)是嚴(yán)正的,但文風(fēng)兼顧厚重與活潑,他具有深厚的理論功底,善于把創(chuàng)作體會(huì)上升為規(guī)律性的結(jié)論。冰峰說,北塔是學(xué)院派氣息很濃的批評(píng)家,但他的文章沒有學(xué)究氣。他既能引經(jīng)據(jù)典,又不難為讀者,風(fēng)格既細(xì)致又華貴。王桂林說,北塔懂得先鋒理論,但沒有像有的批評(píng)家那樣大量用術(shù)語唬人,他也時(shí)不時(shí)用那樣的術(shù)語,但用得恰到好處,而且是夾雜在優(yōu)美的文筆之中的,不是生吞活剝的那種。他的文章時(shí)有深刻見地,讀來令人省思。
北塔自己說,詩(shī)學(xué)文選的出版在他寫作生涯中是極為重要的一個(gè)環(huán)節(jié),具有里程碑的意義,所以要特別感謝作家出版社。世界、人生和心靈都有很多深淵,深不可測(cè),黑暗無邊,我們隨時(shí)可以墜落;所以,需要拯救的力量和角色。詩(shī)歌就是這樣一個(gè)拯救者角色,但是,后來,他發(fā)現(xiàn),那用來拯救的詩(shī)歌本身也是一個(gè)深淵,也充滿了漩渦和危險(xiǎn),比如,某些寫作模式和意象寓意會(huì)鈍化,激情會(huì)退化,靈感會(huì)惰化,詩(shī)歌寫作本身也需要拯救。現(xiàn)代主義詩(shī)人敏感到了這一點(diǎn),所以,詩(shī)歌批評(píng)成了詩(shī)人的另一種拯救性元素。作為詩(shī)人,其思想可能一生都是在深淵里墜落和拯救的循環(huán)往復(fù),這是宿命的,也是自主的;最可怕的人生,是意識(shí)不到深淵的存在,更無從談起自我的照亮。
研討環(huán)節(jié)結(jié)束后,與會(huì)詩(shī)人舉行了簡(jiǎn)短的讀詩(shī)會(huì)。讀詩(shī)會(huì)由詩(shī)人阿諾阿布主持。
其間,漆雕世彩先生作為詩(shī)人書法家,展示了他精心寫的北塔短詩(shī)代表作《隕石》的書法作品。