周瑟瑟:愛引領我在詩中自由穿行
中國與拉美“云”上讀詩會舉辦
《海上的霞光》迎接新年
中國與拉美“云”上讀詩會舉辦
《海上的霞光》迎接新年
2021年2月10日,《海上的霞光》中國與拉美“云”上讀詩會舉辦,以迎接中國新年的到來。中國詩人周瑟瑟、李成恩與在智利的翻譯家孫新堂、在墨西哥的翻譯家范童心,以及墨西哥新萊昂自治大學孔子學院院長莎拉、新萊昂自治大學出版社社長安東尼奧•拉莫斯等人參加了“云”上讀詩會。活動由墨西哥新萊昂自治大學孔子學院、新萊昂自治大學出版社共同舉辦。
墨西哥新萊昂自治大學孔子學院院長莎拉致歡迎辭,翻譯家孫新堂主持了“云”上讀詩會,回顧了近年來中國詩人訪問拉美并與拉美詩人和讀者的交流、中國當代詩歌在拉美的譯介。新萊昂自治大學出版社社長安東尼奧•拉莫斯介紹了《海上的霞光》的出版情況。
周瑟瑟用中文朗讀了他的詩歌《林中鳥》《死亡的翅膀》《媽媽》,新萊昂自治大學出版社社長安東尼奧•拉莫斯朗讀了西班牙語版本。他說他被周瑟瑟詩中濃郁的情感打動了,他還特別喜歡周瑟瑟的詩《請原諒我不祝你新年快樂》。
李成恩用中文朗讀了她的詩歌《黑暗點燈》《寒冷的禮物》《你怎樣獲得我的愛》,新萊昂自治大學孔子學院拉麗莎朗讀了西班牙語版本。
“獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親。遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。”周瑟瑟以中國唐代詩人王維的詩句向遠在拉美的翻譯家孫新堂、范童心,以及他曾經到訪墨西哥新萊昂自治大學時結識的老朋友莎拉院長表達了新年的祝福與想念之情。他說:“在墨西哥新萊昂自治大學作詩歌講座的情景又回到了眼前,那是一個美好的時刻,還有與墨西哥著名詩人奎亞爾、曼努埃爾,與孫新堂、范童心、莎拉院長在拉美參加詩歌節的日子都令人懷念。墨西哥出過諾貝爾文學獎獲得者、大詩人帕斯,馬爾克斯也曾在墨西哥城生活多年,我還有一張馬爾克斯在新萊昂自治大學與中國翻譯家的合影。我向往在疫情過后,能再來墨西哥。”
周瑟瑟還介紹了他的詩歌《林中鳥》《死亡的翅膀》《媽媽》的創作背景,他說:“愛是我詩歌的一個永恒的主題,我的詩歌創作手法不斷在尋求變化,惟有愛是不變的,愛引領我在詩中自由穿行。”
李成恩與讀者進行互動,她的朗讀清澈如水,受到大家的歡迎。李成恩說:“在各位翻譯家的推動下,不同語種詩歌的翻譯、出版與朗讀交流,對推動詩歌進步起到了至關重要的作用。”她還向關心她創作的拉美讀者介紹了她今年的創作與出版計劃,將會有一本中文與兩本英文詩集出版。
雙語版中國當代詩選《海上的霞光》是拉丁美洲地區首部大型西漢雙語中國當代詩歌合集,收錄有蔡天新、藍藍、于堅、歐陽江河、魯若迪基、李成恩、周瑟瑟、劉暢、秦菲、龔航宇、趙麗宏、嚴力、沈浩波、健如風、臧棣等15位中國詩人的優秀作品,西語版翻譯團隊包括拉嫡娜、明雷、羅豹鹿、孫新堂、恩里克、莫沫、迪耶絲、黎妮、楊紅等西語世界最杰出的翻譯家和漢學家。
《海上的霞光》由新萊昂州自治大學孔子學院院長莎拉與翻譯家孫新堂共同策劃主編,墨西哥著名詩人奎亞爾為詩集作序。詩集中的15位詩人均曾在孔子學院的協調邀請下造訪拉美并參與各類文化活動。《海上的霞光》收錄這些詩人精選作品,是中國當代詩歌在拉美的集中呈現,為促進中拉文化交流起到了重大推動作用,其文學與歷史意義均不容忽視。
據孫新堂介紹:拉美大陸有著深厚的詩歌傳統,拉美讀者期待了解中國當代詩歌,現在這部《海上的霞光》可以讓他們近距離地聽到當代中國的聲音。
墨西哥新萊昂自治大學孔子學院范童心老師與她的墨西哥學生還在詩會節目中表演了中國舞蹈。在地球的兩端,中國當代詩歌通過西班牙語的朗讀,仿佛聽到了中國與拉丁美洲詩歌心臟咚咚的跳動。

《海上的霞光》中國與拉美“云”上讀詩會海報

《海上的霞光》詩集封面

中國與拉美“云”上讀詩會

墨西哥新萊昂自治大學孔子學院院長莎拉致歡迎辭


孫新堂主持了“云”上讀詩會,回顧中國詩人訪問拉美的情況

新萊昂自治大學出版社社長安東尼奧•拉莫斯介紹《海上的霞光》的出版情況
附:周瑟瑟的詩
林中鳥
父親在山林里沉睡,我摸黑起床
聽見林中鳥在鳥巢里細細訴說:“天就要亮了,
那個兒子要來找他父親。”
我踩著落葉,像一個人世的小偷
我躲過傷心的母親,天正麻麻亮
鳥巢里的父母與孩子擠在一起,它們在開早會
它們討論的是我與我父親:“那個人沒了父親
誰給他覓食?誰給他翅膀? ”
我聽見它們在活動翅膀,晨曦照亮了尖嘴與粉嫩的腳趾
“來了來了,那個人來了――
他的臉上沒有淚,他一夜沒睡像條可憐的黑狗。”
我繼續前行,它們跟蹤我,在頭上飛過來飛過去
它們嘰嘰喳喳議論我――“他跪下了,跪下了,
臉上一行淚閃閃發亮……”
請原諒我不祝你新年快樂
請原諒我不祝你新年快樂
因為我悲傷
我希望你新年快樂
因為我不快樂
請不要給我安慰
因為你已經給過我安慰
死神的背影里
媽媽像生前一樣微笑
我需要時間坐下來
既不悲傷也不快樂
回想媽媽的一生
目光落在媽媽的衣服上
她掙脫了人世的愛
既不悲傷也不快樂
美好的祝愿是一件舊衣服
再也沒有一件新衣服
比它更像我媽媽一樣親切
愛是無盡的悲傷與快樂
此刻,它緊緊貼在我臉上